JEITO DE CORPO: RELAÇÕES DE AUTORIA E ORIGINALIDADE EM DUAS PERFORMANCES DA CANÇÃO OBEAH (WO)MAN

Autores

  • Luciane Alves Ferreira Mendes Universidade Federal do Paraná

Resumo

Neste artigo temos por objetivo abordar alguns problemas relativos à noção de autoria e de originalidade literária (AGAMBEN, 2005; RANCIÈRE, 2005; SAER, 2009), a partir da análise da canção Obeah man, com letra e música assinadas por Tony McKay. Partiremos da interpretação vocal empreendida por McKay, do disco Exuma (1970) em comparação à interpretação de Nina Simone para Obeah woman, do álbum It’s finished (1974). Observamos que as funções de autoria e de originalidade literária são conceitos rizomáticos (DELEUZE; GUATTARI, 1995) evidenciados pela presença do corpo empírico inerente à performance vocal (ZUMTHOR, 2014), especialmente da canção, pois jogam com os duplos e os híbridos dos atores linguísticos em cena.

 

DOI: 10.5935/1984-6614.20180003

Biografia do Autor

Luciane Alves Ferreira Mendes, Universidade Federal do Paraná

Mestranda em Literatura do Programa de Pós Graduação de Letras da UFPR.

Referências

AGAMBEM, G. El autor como gesto. In: ______. Profanaciones. Tradução de Flavia Costa e Edgardo Castro. Buenos Aires: Adriana Hidalgo, 2005, p. 81-94.

CAVARERO, A. Vozes plurais: filosofia da expressão vocal. Tradução de Flávio Terrigno Barbeitas. Belo Horizonte: UFMG, 2011.

COMPAGNON, A. O demônio da teoria: Literatura e senso comum. Tradução de Cleonice Paes Barreto Mourão e Consuelo Fontes Santiago. Belo Horizonte: UFMG, 2010.

DELEUZE, G.; GUATTARI, F. Mil platôs. Tradução de Aurélio Guerra Neto e Celia Pinto Costa. São Paulo: 34, 1995.

McKAY, T. Obeah man. In: _____. Exuma. Disponível em: https://www.youtube.com/watch?v=Q-4gnxxtPtI. Acesso em: 10 jun. 2018.

_____. Obeah man. Disponível em: https://genius.com/Exuma-exuma-the-obeah-man-lyrics. Acesso em: 10 jun. 2018a.

_____; SIMONE, N. Obeah woman. Disponível em: https://goo.gl/Ww5P4d. Acesso em: 10 jun. 2018b.

NINA SIMONE. The official home of Nina Simone/The high priestess of Soul. Disponível em: http://www.ninasimone.com/bio/. Acesso em: 10 jun. 2018.

NODARI, A. Quase-evento: sobre a estoricidade da experiência literária. E-Lyra [online], n. 10, Porto, dez. 2017, p. 55-77.

PARANHOS, A. L. S. Des(re)territorialização. In: BERND, Z. (Org.). Dicionário das mobilidades culturais: percursos americanos. Porto Alegre: Literalis, 2010, p.147-166.

RANCIÈRE, J. A partilha do sensível. Tradução de Mônica Costa Neto. São Paulo: EXO Experimental; 34, 2005.

SAER, J. J. O conceito de ficção. Tradução de Joca Wolff. Sopro panfleto político-cultural, n. 15, Florianópolis, ago. 2009, 4p.

SIMONE, N. Obeah woman. In: _____. It´s finished. Disponível em: https://www.youtube.com/watch?v=gZxnwrGPQEs. Acesso em: 10 jun. 2018.

WHAT happened, Miss Simone? Direção de Liz Garbus. EUA: Liz Garbus, Amy Hobby, Justin Wilkes, Jayson Jackson; Netflix, 2015. Vídeo on-line (102 min).

ZUMTHOR, P. Performance, recepção, leitura. Tradução de Jerusa Pires Ferreira e Suely Fenerich. São Paulo: Cosac Naify, 2014.

Downloads

Publicado

2018-07-07

Edição

Seção

Literatura, outras artes e outras mídias